The Archie Bunker of Politics

Phantasmal

Harris/Walz
Staff member
Trump reminds me of Archie Bunker who use to use words incorrectly or is Trump smarter and knows the meanings of the words he uses, but just tries to make us think they have a different meaning?
 
Is he perverting the word liberal, or something? :cof1:

No, its even better than that

Be careful and don't get slonged in your football pools this weekend and I don't mean that in the Urban dictionary kind of way, I mean it in the Donald Trump kind of way.
 
Trump reminds me of Archie Bunker who use to use words incorrectly or is Trump smarter and knows the meanings of the words he uses, but just tries to make us think they have a different meaning?

Be assured you can take Trump at face value.
Other than ensuring a Dem victory he doesn't have an agenda.
 
Urban dictionary;
slonged
another word for being fucked or shagged by a man with a large penis
"he slonged you there bird"

The word "shlang" in Russian literally means "hose". But noting that it was not in the "urban dictionary way" might mean he meant something differently. Slang can be used in many different ways, perhaps he's trying to coin a new phrase.

Really doesn't matter, the word isn't English regardless. This is like noting that the word Droogies was "used wrong" by somebody after reading the Clockwork Orange. The word isn't English, it is Drug (prounounced droog) in Russian, it means friend. Drugi (Pronounced droogie) would be friends. Adding the S Anglicized it a bit, but suddenly thinking that a word used wrong in a book means it has some official English use and that anybody else using it differently is "wrong" is a bit CDO (Because OCD isn't alphabetical you know).
 
The word "shlang" in Russian literally means "hose". But noting that it was not in the "urban dictionary way" might mean he meant something differently. Slang can be used in many different ways, perhaps he's trying to coin a new phrase.

Really doesn't matter, the word isn't English regardless. This is like noting that the word Droogies was "used wrong" by somebody after reading the Clockwork Orange. The word isn't English, it is Drug (prounounced droog) in Russian, it means friend. Drugi (Pronounced droogie) would be friends. Adding the S Anglicized it a bit, but suddenly thinking that a word used wrong in a book means it has some official English use and that anybody else using it differently is "wrong" is a bit CDO (Because OCD isn't alphabetical you know).

"hosed"
 
Last edited:
The word "shlang" in Russian literally means "hose". But noting that it was not in the "urban dictionary way" might mean he meant something differently. Slang can be used in many different ways, perhaps he's trying to coin a new phrase.

Really doesn't matter, the word isn't English regardless. This is like noting that the word Droogies was "used wrong" by somebody after reading the Clockwork Orange. The word isn't English, it is Drug (prounounced droog) in Russian, it means friend. Drugi (Pronounced droogie) would be friends. Adding the S Anglicized it a bit, but suddenly thinking that a word used wrong in a book means it has some official English use and that anybody else using it differently is "wrong" is a bit CDO (Because OCD isn't alphabetical you know).

Another interesting tidbit. When Russian planes are refueling in the air the fuel nozzle goes into the nose of the airplane. In Russian NOS (pronounced NOSE but heaver on the S) is Nose. So, you'd hear Shlang v'nosye which literally translated meant the hose is in the nose, but in modern parlance (back then is when Shlang was making its debut into the language) shlang v'nosye sounded extremely funny to a 17 year old in training....
 
Another interesting tidbit. When Russian planes are refueling in the air the fuel nozzle goes into the nose of the airplane. In Russian NOS (pronounced NOSE but heaver on the S) is Nose. So, you'd hear Shlang v'nosye which literally translated meant the hose is in the nose, but in modern parlance (back then is when Shlang was making its debut into the language) shlang v'nosye sounded extremely funny to a 17 year old in training....
Bozhe moi.
 
Back
Top