Big Brother Gives Infraction For Believing Homosexuality Is Wrong

Spoken by one who is either completely ignorant of the contents of the Bible, or is deliberately lying in order to support their argument.

I completely disregard any claims that AIDS is some "punishment" visited on homosexuals. However, the Bible - which is considered by the faithful as the Word of God, does, indeed, condemn homosexuality. Denying it just makes you look like an ignorant fool, on top of supporting tyranny.


Your interpretation is not shared by scholars or some Christians, sorry. I have several books I could recommend to enlighten you if you are interested in growing.
 
What truth? You haven't presented any truth, only your opinion. Where is the documentation to refute mine? And of course, it's about you...as it has been from the very beginning. You want to be seen as right, and that has not happened and won't happen anytime soon.


I notice Dumpfree is groaning your post, although he often disagrees with damn Stankee on this subject! It makes me laugh...it is only his extreme dislike of you that makes him groan your arguments. You need to stop picking on his web wife!
 
Right. And you think you speak for Christ, which is blasphemous.


1 Corinthians 6:9-10

New International Version (NIV)


9 Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor men who have sex with men[a] 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God.
 
I notice Dumpfree is groaning your post, although he often disagrees with damn Stankee on this subject! It makes me laugh...it is only his extreme dislike of you that makes him groan your arguments. You need to stop picking on his web wife!

not happening.
 
1 Corinthians 6:9-10

New International Version (NIV)


9 Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor men who have sex with men[a] 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God.









Homosexuality in the Christian Scriptures
One of the "clobber passages"
1 Corinthians 6:9-10




http://www.religioustolerance.org/hom_bibc1.htm


I Corinthians 6:9:
The passage: In his first epistle to the church at Corinth, Paul lists many activities that he believes will prevent people from inheriting the Kingdom of God (heaven). Robertson's Word Studies refers to this passage as: "a solemn roll call of the damned even if some of their names are on the church roll in Corinth whether officers or ordinary members." 1

Unfortunately, the Greek original from which many English language Bibles have been translated, is ambiguous about two of the groups who are condemned.

The King James Version of the Bible translates verse 9 and 10 as:

"Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God." (Emphasis ours)

This verse has been translated in many ways among the 25 English versions of the Bible that we have analyzed. Unfortunately, many of the translations do not differentiate between:

Persons who are sexually attracted to others of the same-sex, but who are celibate and do not act on their desire, and||


Persons who are are sexually active and who act on their sexual attraction to others of the same sex.

The two activities of interest -- shown above in bold -- have been variously translated as:

effeminate (KJV, NASB): In the English language, this covers a wide range of male behavior such as being unmanly, lacking virility. One might think of the characters "John," the receptionist on NYPD Blue, or "Jack" on Will and Grace.

homosexuals, variously described as: "men who practice homosexuality," (ESV);
"those who participate in homosexuality," (Amplified);
"abusers of themselves with men," (KJV);
"practicing homosexuals," (NET Bible). This translation would refer only to persons with a homosexual or bisexual orientation who is sexually active with persons of the same sex. It would not include persons who are sexually attracted to persons of the same sex, but who are celibate.
"homosexuals," (NASB, CSB, NKJ, NLT, The Great Book: The New Testament in Plain English);
"homosexual perversion," (NEB);
"homosexual offenders," (NIV);
"liers with mankind," (Rhiems); and
"homosexual perverts." (TEV)
"passive homosexual partners." (NET Bible)

Although "homosexual" is a very common translation, it is almost certain to be inaccurate:
If Paul wanted to refer to homosexual behavior, he would have used the word "paiderasste." That was the standard Greek term at the time for sexual behavior between males.

The second term is "arsenokoitai" in Greek. The exact meaning of this word is lost. It seems to have been a term created by Paul for this verse. "Arsen" means "man" in Greek. So there is no way that "arsenokoitai" could refer to both male and female homosexuals. It seems that the English translators gave in to the temptation to widen Paul's condemnation to include lesbians as well as gay males.


Unfortunately, the term "homosexual" is commonly defined in two different ways: as a behavior (engaging in same-sex activity) or as a sexual orientation (being sexually attracted only to members of the same sex). Most of the biblical translations appear to refer to behavior rather than orientation.


male prostitutes, also described as "men kept for unnatural purposes." The term "male prostitutes" (NIV, NRSV, CSB, NLT) can be interpreted in modern times as men who are paid to have sex with men only or with women only or with men or women. Again, the original Greek appears to refer only to male-male contact.

catamites, or boy prostitute. This is a young male -- often a slave -- who is kept as a sexual partner of an adult male. (Jerusalem Bible, NAB, James Moffatt). These translations provide another example of a theme that runs throughout the Bible: the transfer of guilt and punishment from guilty perpetrators to innocent persons.

pederasts: male adults who sexually abuse boys; an abusive pedophile (an adult who molests young children) or abusive hebephile (an adult who molests post-pubertal teenagers).

perverts: a person engaged in some undefined activity that is one of the dozens of sexual activities that some consider to be perversions. (Phillips, The Great Book: The New Testament in Plain English)

sodomites: This used to refer to inhabitants of the city of Sodom which is described in Genesis 19. It is now used as a "snarl" word to refer to men who have sex with men. InGenesis 19, the men of the city appear to want to anally rape some male angels who were visitors to Sodom. Many Christians interpret this as a blanket condemnation of all homosexual behavior, whether rape or consensual; whether a one-night stand or within a committed relationship; whether manipulative or mutually agreeable; whether by two men or two women. (NRSV, NKJ, NAB).

other terms: The Message refers to "Those who ... use and abuse sex," which is probably the broadest translation ever, and would include a very large percentage of the human population.


BBE translates it as "or is less than a man, or makes a wrong use of men."


The author of the epistle, Paul, himself, is thought, by many, to be a repressed homosexual. If true, would put the passages in a whole new light.
 
It's the same story when you hear Muslims saying that the West is killing their brothers, studiously ignoring the vast numbers of Muslims killed by fellow Muslims.
A few examples spring to mind, the Bangladesh war 1971, the Iraq-Iran war 1980-88, the Taliban in Afghanistan and the Western Sahara, to name a few.

We are all humans and we prey upon each other for power and greed.
 
Homosexuality in the Christian Scriptures
One of the "clobber passages"
1 Corinthians 6:9-10



http://www.religioustolerance.org/hom_bibc1.htm


I Corinthians 6:9:
The passage: In his first epistle to the church at Corinth, Paul lists many activities that he believes will prevent people from inheriting the Kingdom of God (heaven). Robertson's Word Studies refers to this passage as: "a solemn roll call of the damned even if some of their names are on the church roll in Corinth whether officers or ordinary members." 1

Unfortunately, the Greek original from which many English language Bibles have been translated, is ambiguous about two of the groups who are condemned.

The King James Version of the Bible translates verse 9 and 10 as:

"Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God." (Emphasis ours)

This verse has been translated in many ways among the 25 English versions of the Bible that we have analyzed. Unfortunately, many of the translations do not differentiate between:

Persons who are sexually attracted to others of the same-sex, but who are celibate and do not act on their desire, and||


Persons who are are sexually active and who act on their sexual attraction to others of the same sex.

The two activities of interest -- shown above in bold -- have been variously translated as:

effeminate (KJV, NASB): In the English language, this covers a wide range of male behavior such as being unmanly, lacking virility. One might think of the characters "John," the receptionist on NYPD Blue, or "Jack" on Will and Grace.

homosexuals, variously described as: "men who practice homosexuality," (ESV);
"those who participate in homosexuality," (Amplified);
"abusers of themselves with men," (KJV);
"practicing homosexuals," (NET Bible). This translation would refer only to persons with a homosexual or bisexual orientation who is sexually active with persons of the same sex. It would not include persons who are sexually attracted to persons of the same sex, but who are celibate.
"homosexuals," (NASB, CSB, NKJ, NLT, The Great Book: The New Testament in Plain English);
"homosexual perversion," (NEB);
"homosexual offenders," (NIV);
"liers with mankind," (Rhiems); and
"homosexual perverts." (TEV)
"passive homosexual partners." (NET Bible)

Although "homosexual" is a very common translation, it is almost certain to be inaccurate:
If Paul wanted to refer to homosexual behavior, he would have used the word "paiderasste." That was the standard Greek term at the time for sexual behavior between males.

The second term is "arsenokoitai" in Greek. The exact meaning of this word is lost. It seems to have been a term created by Paul for this verse. "Arsen" means "man" in Greek. So there is no way that "arsenokoitai" could refer to both male and female homosexuals. It seems that the English translators gave in to the temptation to widen Paul's condemnation to include lesbians as well as gay males.


Unfortunately, the term "homosexual" is commonly defined in two different ways: as a behavior (engaging in same-sex activity) or as a sexual orientation (being sexually attracted only to members of the same sex). Most of the biblical translations appear to refer to behavior rather than orientation.


male prostitutes, also described as "men kept for unnatural purposes." The term "male prostitutes" (NIV, NRSV, CSB, NLT) can be interpreted in modern times as men who are paid to have sex with men only or with women only or with men or women. Again, the original Greek appears to refer only to male-male contact.

catamites, or boy prostitute. This is a young male -- often a slave -- who is kept as a sexual partner of an adult male. (Jerusalem Bible, NAB, James Moffatt). These translations provide another example of a theme that runs throughout the Bible: the transfer of guilt and punishment from guilty perpetrators to innocent persons.

pederasts: male adults who sexually abuse boys; an abusive pedophile (an adult who molests young children) or abusive hebephile (an adult who molests post-pubertal teenagers).

perverts: a person engaged in some undefined activity that is one of the dozens of sexual activities that some consider to be perversions. (Phillips, The Great Book: The New Testament in Plain English)

sodomites: This used to refer to inhabitants of the city of Sodom which is described in Genesis 19. It is now used as a "snarl" word to refer to men who have sex with men. InGenesis 19, the men of the city appear to want to anally rape some male angels who were visitors to Sodom. Many Christians interpret this as a blanket condemnation of all homosexual behavior, whether rape or consensual; whether a one-night stand or within a committed relationship; whether manipulative or mutually agreeable; whether by two men or two women. (NRSV, NKJ, NAB).

other terms: The Message refers to "Those who ... use and abuse sex," which is probably the broadest translation ever, and would include a very large percentage of the human population.


BBE translates it as "or is less than a man, or makes a wrong use of men."


The author of the epistle, Paul, himself, is thought, by many, to be a repressed homosexual. If true, would put the passages in a whole new light.

All those translations that are mentioned in your post and the author still spins it and you believe it. That's called a "reprobate mind" and you have one. Then you do what liars always do. You say "thought by many"..... Tell us, who the many are that thought Paul was a repressed homoseuxal. You can't. Spin and slander is all you have.

Spin this one.

Romans 1:26-28

26 Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural sexual relations for unnatural ones. 27 In the same way the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed shameful acts with other men, and received in themselves the due penalty for their error.

28 Furthermore, just as they did not think it worthwhile to retain the knowledge of God, so God gave them over to a depraved mind, so that they do what ought not to be done.
 
The New American Standard Bible is widely regarded as the most literally translated of 20th-century English Bible translations. We have the Greek text and the literal NASB translation:

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:9 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
................................................................................
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ἄδικοι θεοῦ βασιλείαν οὐ κληρονομήσουσιν; μὴ πλανᾶσθε· οὔτε πόρνοι οὔτε εἰδωλολάτραι οὔτε μοιχοὶ οὔτε μαλακοὶ οὔτε ἀρσενοκοῖται

New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor homosexuals,
 
Liberals are only fine with kinkiness if it is from a protected class.

Oh, dear, what is wrong with you lately? You aren't liberal how would you know what we think? Liberals are down with kinkiness in all areas, as long as we aren't forced to do something against our will! Now straighten up! Sheesh, dumb.liberals do it statements are best left to the followers of Faux News. You know who you are!
 
The New American Standard Bible is widely regarded as the most literally translated of 20th-century English Bible translations. We have the Greek text and the literal NASB translation:

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:9 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
................................................................................
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ἄδικοι θεοῦ βασιλείαν οὐ κληρονομήσουσιν; μὴ πλανᾶσθε· οὔτε πόρνοι οὔτε εἰδωλολάτραι οὔτε μοιχοὶ οὔτε μαλακοὶ οὔτε ἀρσενοκοῖται

New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor homosexuals,

The effeminate?

Just a rough guess - how many translations do you think the Bible has gone through leading up to the current version?
 
Oh, dear, what is wrong with you lately? You aren't liberal how would you know what we think? Liberals are down with kinkiness in all areas, as long as we aren't forced to do something against our will! Now straighten up! Sheesh, dumb.liberals do it statements are best left to the followers of Faux News. You know who you are!

Oh no, you don't like Fox News. Well that seals it. You're just too damn smart for us. Oh well.
 
The effeminate?

Just a rough guess - how many translations do you think the Bible has gone through leading up to the current version?

Why don't you show us the mistranslations in these different versions. Show us the original Greek text and how it's been altered. Thanks.

homosexuals, variously described as: "men who practice homosexuality," (ESV);
"those who participate in homosexuality," (Amplified);
"abusers of themselves with men," (KJV);
"practicing homosexuals," (NET Bible). This translation would refer only to persons with a homosexual or bisexual orientation who is sexually active with persons of the same sex. It would not include persons who are sexually attracted to persons of the same sex, but who are celibate.
"homosexuals," (NASB, CSB, NKJ, NLT, The Great Book: The New Testament in Plain English);
"homosexual perversion," (NEB);
"homosexual offenders," (NIV);
"liers with mankind," (Rhiems); and
"homosexual perverts." (TEV)
"passive homosexual partners." (NET Bible)
 
The early church fathers didn't even include the scriptures that Jesus quoted in their final version of the Bible! I have always found that amusing! They also had to be approved by Constatine, I guess he was God incarnate?
 
The early church fathers didn't even include the scriptures that Jesus quoted in their final version of the Bible! I have always found that amusing! They also had to be approved by Constatine, I guess he was God incarnate?

Who are you speaking of when you say "church fathers"?
 
2 Peter 3:16
As he does in all his letters when he speaks in them of these matters. There are some things in them that are hard to understand, which the ignorant and unstable twist to their own destruction, as they do the other Scriptures.
 
Back
Top