I think you must understand that fear of what you call the 'N' word is a uniquely American phenomenon. That fear, that respect even does not apply to the same extent outside America. To a degree I can support political correctness, but I am aware that all too often it is used to hide the truth. It is not long ago that a local wool shop in a town in England sold nigger wool, simply meaning that the wool was a certain shade of black. It is not long ago that literature talked of Krauts, Spics, Wogs, Wops, Nips and Chinks. Do you suggest we change all these words in upcoming editions? And what of the terms that are not at present offensive but might be at some time in the future?
No, the evil is in the mind of the user not in the word or term itself. I am not saying, and I never would, that we re-introduce these words, but that we educate our children to understand that some words cause offence and that to cause offence is not good.
I repeat that here in Hong Kong, white people are in a similar position to black people in America. Indeed it would be almost impossible to become a naturalised citizen here. Ethnicity is actually on our ID cards. (sometimes, of course ... - no, very often, it works to our favour). People don't like to sit next to us on trains and buses so we have plenty of room to read a newspaper or watch TV! Hardly a day goes by without hearing someone hiss, 'gwei lo' or worse and we learn to say things like 'don't call me a gwei lo, you may call me an Englishman or a westerner.'
The big difference, of course, is that there has never been a violent aspect to Chinese racism in HK. There isn't a man who is more than 5'8" and about 100lbs!!! (slight exaggeration).
Anyway you have answered a previous question of mine. If you are offended by the word I will comply with American convention and not use the 'N' word. Do you think we could also use an 'F' word and a 'C' word? and do you think we could persuade that fool not to include the word 'freak' in his name?